памяти Николая Васильевича Карпова
У королевыКак ни пыталась Настя расстраиваться из-за того, что собственный муж использовал ее как даму легкого поведения в своей игре, она почему-то никак не могла расстроиться. Настроение было великолепное. Она впервые с тех пор, как вышла замуж, чувствовала свободу, могла вести себя так, как ей нравилось. И самое главное, в том, что происходило вокруг была какая-то загадка, тайна… это притягивало Настю всегда. И если она немного поднапряжется, она сможет ее раскрыть. Она понимала прекрасно, что Ричард плетет вокруг ее мужа какие-то сети… и с одной стороны была совсем не против этого… но с другой стороны перспектива оказаться с бароном где-нибудь на необитаемом острове ее совсем не прельщала… да и выступить в качестве шпионки против собственной страны ей не улыбалось. Этого она не собиралась допускать ни со своей стороны, ни со стороны мужа. А так… почему бы и не развлечься… Пусть ее принимают за даму легкого поведения, думалось Насте, она ею никогда не была и не станет…
Карета остановилась около дворца, Ричард подал ей руку и они прошли на королевскую половину. Настя с интересом наблюдала за тем, что ее спутник ведет себя во дворце, как у себя дома. Его не встречали слуги, ему никто не задавал вопросов, он шел туда, куда хотел, а попадающиеся ему навстречу придворные только провожали его взглядами. И Насте показалось, что в этих взглядах было мало приятного для Ричарда. Она искоса взглянула в его лицо. На его губах играла презрительная усмешка, а голова была надменно поднята. И Насте показалось, что он принял такой вид специально.
Настя нисколько не ошибалась. Но за этим презрительным видом таились совсем другие чувства. Ричард впервые в жизни был горд тем, что рядом с ним идет такая женщина. Тем, что он может держать ее под руку, провожая в королевские покои, на глазах у всех собравшихся здесь, ищущих внимания королевских особ, и не получающих в ответ ничего, кроме равнодушного кивка.
- Ваше Величество! - Ричард с ходу распахнул дверь в апартаменты королевы Шарлотты. - Я рад представить вам нашу очаровательную баронессу Виттенберг…
- Мне очень приятно, Ваше величество! - склонилась в глубоком поклоне Настя. - Спасибо за приглашение. Не знаю, чем я могла заинтересовать ваше величество…
- Присядьте, баронесса… и вы, граф, не стойте, садитесь… сейчас накроют стол, а пока мы побеседуем.
Настя с интересом разглядывала королеву. Шарлотта была еще довольно молодой и красивой женщиной, с тонкой изящной фигуркой, невысокая и… Насте вдруг почудилась в лице королевы какая-то усталость… Она вспомнила, что говорили о ее муже, Георге, что он неуравновешенный, иногда бывает буйным… Настя подумала о том, что в их с Шарлоттой семейной жизни есть много общего… Видимо о том же подумала и королева, потому что на лице ее появилось выражение сочувствия, чисто женского сочувствия к такой же как она женщине, также несчастливой в семейной жизни. Но они обе промолчали, хотя почувствовали, что между ними установилось взаимопонимание. Ричард, откинувшись на спинку дивана, флегматично наблюдал за обеими дамами. Участия его в разговоре пока не требовалось, и он мог немного отдохнуть. Его только немного беспокоило выражение глаз королевы.
- Как вам Лондон, баронесса? - обратилась Шарлотта к Насте.
- Удивительный город, - искренне улыбнулась женщина, - мне нравится тут все больше. И благодарить за это я должна вас.
- Будет Вам, дитя мое, - тихо проговорила королева и осеклась, поняв, как забавно это звучит.
Дамы посмотрели друг на друга и рассмеялись.
- Как Вам наше общество?
- Весьма приятное, - Настя снова улыбнулась. – Все старательно пытаются понять, кто мы и откуда.
Шарлота внимательно взглянула на собеседницу. За ее малозначащей фразой что-то скрывалось, словно и она пыталась понять, что королевской чете нужно от них.
- Давно вы замужем? – вежливо осведомилась королева.
- 7 лет.
- И как вам замужняя жизнь?
У Насти появилось странное ощущение, что ответы известны заранее, но она не позволила себе быть дерзкой.
- Могло бы быть лучше, - ответила она, и голос прозвучал несколько печальнее, чем бы ей хотелось.
Ричард наблюдал за женщинами, вслушиваясь в их беседу. Он, собственно, мог и уйти, его присутствие особенно не требовалось. Но что-то удерживало его, и это что-то его пугало. Он все сильнее интересовался этой русской дамой. Вот и сейчас он вслушивался в ее голос, и он казался ей музыкой. Возможно, дело было в том, что он очень любил играть на клавесине и виолончели. Часто вечерами, оставаясь в одиночестве, он наигрывал мелодии, что-то напевая. Еще он любовался ее нежным профилем, локоном, спадающим на щеку, взмахом ресниц, и ему страшно хотелось поправить этот непослушный локон. И тут он представил ее в том платье, что отправлял ей, представил ее сияющие белизной плечи, вздымающуюся грудь, сияющие от возбуждения глаза и голос, слегка осевший от танцев… он отогнал от себя это наваждение и заставил себя думать о том, как он будет использовать ее ум и красоту в своих целях.
Женщины внезапно рассмеялись.
- Несс, я же могу Вас звать так, баронесса? – шарлота лукаво взглянула на Настю.
- Полагаю, Ваше величество, вы можете звать меня даже валенком, - рассмеялась женщина.
- Валенком? Что это такое?
И Настя принялась объяснять королеве, что такое валенок. Когда трудности были позади, Шарлота уверенно сказала:
- Я хочу, чтобы они у меня были. Как Вы думаете, императрица подарит мне их?
Настя сделала вид, что задумалась:
- Боюсь, что нет, Ваше Величество, она так их любит, что забирает себе все самое лучшее.
Шарлота несколько секунд недоуменно смотрела на баронессу, а потом расхохоталась, поняв, что та шутит.
- Несс, Вы должны бывать у меня как можно чаще. Ричард, Вы слышите? Если баронесса не будет занята, пожалуйста, привозите ее ко мне.
Ричард опешил.
БеседаОни ехали в карете домой. Оба молчали.
- Скажите, баронесса, что вы сделали с королевой? Она так легко сошлась с вами…
- Об этом лучше спросить у Ее Величества. Отчего Вы такой молчаливый, Ричард?
Она впервые назвала его по имени. Без титула. Просто Ричард. Он вскинул голову и посмотрел на нее долгим взглядом. Лучше б он этого не делал. В полумраке ее зеленоватые глаза загадочно мерцали, напоминая глаза сирены, улыбка блуждала по губам, таким манящим, что он невольно сглотнул. «Стоять, Ричард, так ты проиграешь все!» – одернул он себя. Но другой голосок подначивал его: «Что ты потеряешь? Поцелуй ее. Она не будет против». Ричард тряхнул головой, отгоняя ненужные мысли.
- Я думаю, - улыбнулся он.
- Это многое объясняет. Судя по всему, разрабатываете план захвата, - подмигнула она.
- И как вам все удается разглядеть, - пробормотал граф.
- Тогда не буду мешать – военная стратегия слишком важна для плана, - она насмешливо посмотрела на него. – Разрабатывать ее надо в тишине.
И она отвернулась от него, глянув в окно. Опять его охватило странное чувство, что она знает, что это за стратегия. И снова он не рискнул продолжить веселый спор. Ну вот уже карета въехала во двор дома. Он легко выпрыгнул из кареты, предложив ей свою помощь. Она с радостью ею воспользовалась. На последней ступеньке кареты она покачнулась и, видимо, упала бы, если бы он не поддержал ее за талию. На мгновение их взгляды встретились. Его глаза обладали странным свойством – они были полны тайны и в то же время горели огнем. Этот огонь опалил ее, не знавшую таких чувств ранее. Ее муж никогда так не смотрел на нее. И сейчас впервые в ее голове пронеслась мысль… «А не угодить ли графу… во всем». Но она отогнала ее. Слишком быстро, слишком ненужно сейчас. Казалось, Ричард прочел в ее глазах это сомнение, это возможное обещание, потому что рука его сильнее сжала ее талию. Он невольно притянул ее к себе. И понял, что совершил ошибку. Глаза горели возмущением.
- Что вы себе позволяете? - сердито спросила Настя. Ричард невольно залюбовался ею. Рассерженная, она была замечательно хороша. Глаза сверкали, да что там, просто приковывали к себе внимание. Ричарду понравилась ее реакция. Никаких там: оставьте меня, помогите, я позову… мужа, слуг и так далее. Она задала вопрос и … Ричард невольно улыбнулся. - Кажется, ждет на него ответ.
- Простите, Анастасия, - Ричард решил не сдавать завоеванных позиций. - У меня и в мыслях не было вас оскорбить… - Он отстранился.
Настя иронически посмотрела на него:
- Верю, сэр! У вас в мыслях было совсем другое…
Ричард наконец понял, что их едва начавшиеся отношения ему напоминают: качели. То вот уже совсем начинает казаться, что она ближе, чем была до этого… но раз, все меняется, и она становится еще недоступнее и непонятнее, чем раньше.
Вот и сейчас… Настя рассержена, но она не уходит… хотя дом вот он, рядом… Она не оборвала его, когда он назвал ее по имени, но сама ограничилась безличным: сэр. Кажется, его первоначальное мнение о ней было не совсем верным. Она очень умна, гораздо умнее, чем он считал раньше…она будет гораздо более серьезным противником, чем ее барон… «Противником? - вдруг растерянно переспросил Ричард сам себя. - Почему я решил, что она будет противником? Я не хочу этого…», - вдруг признался он сам себе.
Настя уловила в его потемневших глазах эту внезапную растерянность. Она не знала, чему ее приписать… и неожиданно для самой себя предложила:
- Граф, а вы не зайдете к нам выпить бокал другой вина? Как-то вы сказали, что с удовольствием побеседовали бы с бароном о псовой охоте…
«Издевается», - грустно подумал Ричард. Качели качнулись в обратную сторону. Если он сейчас откажется, то это будет концом их отношений. Он очень остро чувствовал это. Он не имел права отказывать даме в такой пустяковой просьбе. А если он согласится? Он не знает, как на его вторжение отреагирует муж. Ричард впервые задумался об этом. Но с другой стороны есть возможность с ним побеседовать в домашней обстановке. Он впервые не знал, как ему поступить. Так ничего и не решив, он кивнул:
- Я с удовольствием приму ваше приглашение, баронесса!
Он предложил ей руку и они вошли в дом.
- Здравствуйте, - преувеличенно радушно встретил их Виттенберг. Настя очень удивилась, она впервые видела мужа в таком неестественном настроении, и это ей совсем не понравилось. - Проходите, граф, очень рад вас видеть… вот сюда пожалуйста, приходите, в Гостиную…
Настя видела, что Ричард тоже очень сильно озадачен. Но граф старался не показывать виду, они шли с Настей вслед за бароном через вестибюль. И у Насти возникло такое ощущение, что она здесь тоже гостья.
Проводив их в гостиную, барон извинился и вышел. Ричард искоса взглянул на Настю. Судя по ее реакции, поведение барона - из ряда вон выходящее. Никогда раньше он так себя не вел. Почему сейчас он ведет себя так странно? «А может быть барон заставляет ее с ним общаться, уделять ему внимание? - вдруг пришло ему в голову. - Судя по скандалу, который он закатил жене на приеме, вполне может быть… А на самом деле она совсем не горит желанием с ним общаться… поэтому так неровно себя ведет…». От этой мысли Армитэйджу стало грустно. Он уже не был так уверен в той оценке, которую так недавно давал Насте. Эта новая мысль показалась ему вполне логичной и реальной. Ричард тяжело вздохнул. Он почувствовал, что запутался.
- Что вас беспокоит, граф? – неожиданно спросила баронесса.
- Не обращайте внимания, миледи, пустяк.
- Вы по каждому пустяку так тяжело вздыхаете? – насмешливо спросила она.
Она специально выбирала именно эту тактику – насмешка, издевка и, порой, равнодушие. Так она обезопасит себя от него, от этих вот глаз, улыбки… и таких сильных, нежных рук. «Боже, о чем я думаю? Отчего он волнует меня? Красив? Да, конечно. Но ведь это не все совсем не все. Он же пытается меня купить. Подчинить себе. Хочет, чтобы я плясала под его дудку. Чем же он лучше моего мужа?» Она поднялась, прошлась по гостиной, чтобы унять нервную дрожь, так некстати напавшую на нее, подошла к небольшому столику, на котором стояли всевозможные напитки.
- Что Вы будете пить, Ричард?
Он вздрогнул. Снова это почти дружеское обращение. Она как-то так произнесла его имя, словно между ними была тайна, известная им двоим.
- Бордо, баронесса.
Она легко разлила вино по бокалам и поднесла ему один из них. Забирая бокал, он невзначай коснулся ее руки и явно ощутил дрожь. Ричард удивленно взглянул на нее. Ни следа былого возмущения. Задумчивость, нежность, интерес были в ее взгляде. Он осушил бокал. Они стояли у дивана, глядя друг другу в глаза, но ничего не говоря друг другу.
- Миледи, - голос его почему-то охрип.
Он взял ее за руку и притянул к себе, она не противилась. Одна рука его легла на ее талию, второй он слегка запрокинул ее голову. Он медленно склонялся, а она смотрела на его губы. И внезапно оттолкнула его.
- Вам пора домой, граф, - холодно произнесла она.
Ричард резко схватил ее за плечи:
- Баронесса, только не говорите мне, что понятия не имеете, что происходит, - яростно прошептал он.
- Я не очень понимаю, что происходит со мной. Я никогда прежде такого не испытывала, - просто сказала она, и его гнев сразу улетучился.
Он ведь ничего не знает о ней, а должен узнать. Подарки она не принимает… но есть же что-то, от чего она не сможет отказаться.
- Я увижу Вас завтра? – тихо спросил он.
- Для Вас это так важно, граф?
Опять насмешка. Он мысленно выругался.
- Мне нужно это.
- Приходите. Мой муж не будет возражать.
Теперь равнодушие. Видимо, ему не разгадать ее. Раньше все было много проще. «Раньше ты не сталкивался с этими странными русскими». Отчего же ему все ясно с бароном? Отчего рушится все то, что решил про нее? «Отчего-отчего, дурак, от того, что она тебе нравится. По-моему граф, вы желаете чего-то слишком сильно», - одернул он себя.
Опять граф)Утром Настя в легком муслиновом платье сбежала по лестнице и отправилась в сад. Еще накануне она разыскала в библиотеке удивительную книгу – «История крестовых походов». Ее всегда занимала история, а сейчас, кажется, никто не может помешать ей читать то, что она любит. У нее есть козырь – граф.
Усевшись в беседке, баронесса подставила лицо нежным лучам утреннего солнца и принялась за чтение.
Она очнулась только когда услышала невдалеке шаги. Книгу она поспешно спрятала в складках платья, но граф, а это был он, заметил это движение. «Вот я и знаю, что любит баронесса», - довольно подумал он.
- А я к Вам с предложением, баронесса, - улыбнулся он.
- Руки и сердца? – поддела она его.
- Непременно бы сделал это, но, к сожалению, вы замужем, - трагическим голосом проговорил Ричард.
- Действительно, жалость какая. Иначе бы мы непременно замучили друг друга насмешками, - мягко улыбнулась Настя.
- О, это пожалуйста, мне так нравится, как мы беседуем, - лукаво проговорил он.
- Так какое же предложение, граф?
- Ах, да. У Вас за домом очень красивый луг. Не откажете мне в прогулке?
Баронесса легко поднялась.
- С радостью, граф. Только книжку оставлю и возьму шляпку.
Она побежала в дом, где в гостиной ее ждал недовольный муж. Увидев его мрачное лицо, Настя нацепила на лицо улыбку и поприветствовала его:
- Утро доброе, дорогой. Все пьешь?
- Миледи, где Вас носит? Почему граф должен Вас искать?
- Ему, в отличие от вас, это доставляет удовольствие. Он же.. кх.. охотник по натуре. Выследить добычу для него высшая цель.
Барон даже не понял, что над ним издеваются.
- Объясните мне, почему граф не ночевал у нас?
- Очевидно, потому, что Вы ему не предложили.
- Почему этого не сделали Вы? – голос мужа набирал обороты.
- Потому что я замужняя дама, если Вы забыли. И не намерена прыгать в койку с каждым, кто Вам нужен.
- Нет, Вы сделаете это! – отрезал барон.
- Послушайте Вы. Если вам это надо, соблазняйте его сами, - прошипела Настя.
И вдруг расхохоталась, представив себе эту картинку. Она взбежала по лестнице, бросила книжку на кровать, подхватила шляпку и, на ходу завязывая ее, сбежала вниз.
- Простите, барон, меня ждет граф, - почти пропела она, оставив мужа в недоумении.
Карета остановилась около дворца, Ричард подал ей руку и они прошли на королевскую половину. Настя с интересом наблюдала за тем, что ее спутник ведет себя во дворце, как у себя дома. Его не встречали слуги, ему никто не задавал вопросов, он шел туда, куда хотел, а попадающиеся ему навстречу придворные только провожали его взглядами. И Насте показалось, что в этих взглядах было мало приятного для Ричарда. Она искоса взглянула в его лицо. На его губах играла презрительная усмешка, а голова была надменно поднята. И Насте показалось, что он принял такой вид специально.
Настя нисколько не ошибалась. Но за этим презрительным видом таились совсем другие чувства. Ричард впервые в жизни был горд тем, что рядом с ним идет такая женщина. Тем, что он может держать ее под руку, провожая в королевские покои, на глазах у всех собравшихся здесь, ищущих внимания королевских особ, и не получающих в ответ ничего, кроме равнодушного кивка.
- Ваше Величество! - Ричард с ходу распахнул дверь в апартаменты королевы Шарлотты. - Я рад представить вам нашу очаровательную баронессу Виттенберг…
- Мне очень приятно, Ваше величество! - склонилась в глубоком поклоне Настя. - Спасибо за приглашение. Не знаю, чем я могла заинтересовать ваше величество…
- Присядьте, баронесса… и вы, граф, не стойте, садитесь… сейчас накроют стол, а пока мы побеседуем.
Настя с интересом разглядывала королеву. Шарлотта была еще довольно молодой и красивой женщиной, с тонкой изящной фигуркой, невысокая и… Насте вдруг почудилась в лице королевы какая-то усталость… Она вспомнила, что говорили о ее муже, Георге, что он неуравновешенный, иногда бывает буйным… Настя подумала о том, что в их с Шарлоттой семейной жизни есть много общего… Видимо о том же подумала и королева, потому что на лице ее появилось выражение сочувствия, чисто женского сочувствия к такой же как она женщине, также несчастливой в семейной жизни. Но они обе промолчали, хотя почувствовали, что между ними установилось взаимопонимание. Ричард, откинувшись на спинку дивана, флегматично наблюдал за обеими дамами. Участия его в разговоре пока не требовалось, и он мог немного отдохнуть. Его только немного беспокоило выражение глаз королевы.
- Как вам Лондон, баронесса? - обратилась Шарлотта к Насте.
- Удивительный город, - искренне улыбнулась женщина, - мне нравится тут все больше. И благодарить за это я должна вас.
- Будет Вам, дитя мое, - тихо проговорила королева и осеклась, поняв, как забавно это звучит.
Дамы посмотрели друг на друга и рассмеялись.
- Как Вам наше общество?
- Весьма приятное, - Настя снова улыбнулась. – Все старательно пытаются понять, кто мы и откуда.
Шарлота внимательно взглянула на собеседницу. За ее малозначащей фразой что-то скрывалось, словно и она пыталась понять, что королевской чете нужно от них.
- Давно вы замужем? – вежливо осведомилась королева.
- 7 лет.
- И как вам замужняя жизнь?
У Насти появилось странное ощущение, что ответы известны заранее, но она не позволила себе быть дерзкой.
- Могло бы быть лучше, - ответила она, и голос прозвучал несколько печальнее, чем бы ей хотелось.
Ричард наблюдал за женщинами, вслушиваясь в их беседу. Он, собственно, мог и уйти, его присутствие особенно не требовалось. Но что-то удерживало его, и это что-то его пугало. Он все сильнее интересовался этой русской дамой. Вот и сейчас он вслушивался в ее голос, и он казался ей музыкой. Возможно, дело было в том, что он очень любил играть на клавесине и виолончели. Часто вечерами, оставаясь в одиночестве, он наигрывал мелодии, что-то напевая. Еще он любовался ее нежным профилем, локоном, спадающим на щеку, взмахом ресниц, и ему страшно хотелось поправить этот непослушный локон. И тут он представил ее в том платье, что отправлял ей, представил ее сияющие белизной плечи, вздымающуюся грудь, сияющие от возбуждения глаза и голос, слегка осевший от танцев… он отогнал от себя это наваждение и заставил себя думать о том, как он будет использовать ее ум и красоту в своих целях.
Женщины внезапно рассмеялись.
- Несс, я же могу Вас звать так, баронесса? – шарлота лукаво взглянула на Настю.
- Полагаю, Ваше величество, вы можете звать меня даже валенком, - рассмеялась женщина.
- Валенком? Что это такое?
И Настя принялась объяснять королеве, что такое валенок. Когда трудности были позади, Шарлота уверенно сказала:
- Я хочу, чтобы они у меня были. Как Вы думаете, императрица подарит мне их?
Настя сделала вид, что задумалась:
- Боюсь, что нет, Ваше Величество, она так их любит, что забирает себе все самое лучшее.
Шарлота несколько секунд недоуменно смотрела на баронессу, а потом расхохоталась, поняв, что та шутит.
- Несс, Вы должны бывать у меня как можно чаще. Ричард, Вы слышите? Если баронесса не будет занята, пожалуйста, привозите ее ко мне.
Ричард опешил.
БеседаОни ехали в карете домой. Оба молчали.
- Скажите, баронесса, что вы сделали с королевой? Она так легко сошлась с вами…
- Об этом лучше спросить у Ее Величества. Отчего Вы такой молчаливый, Ричард?
Она впервые назвала его по имени. Без титула. Просто Ричард. Он вскинул голову и посмотрел на нее долгим взглядом. Лучше б он этого не делал. В полумраке ее зеленоватые глаза загадочно мерцали, напоминая глаза сирены, улыбка блуждала по губам, таким манящим, что он невольно сглотнул. «Стоять, Ричард, так ты проиграешь все!» – одернул он себя. Но другой голосок подначивал его: «Что ты потеряешь? Поцелуй ее. Она не будет против». Ричард тряхнул головой, отгоняя ненужные мысли.
- Я думаю, - улыбнулся он.
- Это многое объясняет. Судя по всему, разрабатываете план захвата, - подмигнула она.
- И как вам все удается разглядеть, - пробормотал граф.
- Тогда не буду мешать – военная стратегия слишком важна для плана, - она насмешливо посмотрела на него. – Разрабатывать ее надо в тишине.
И она отвернулась от него, глянув в окно. Опять его охватило странное чувство, что она знает, что это за стратегия. И снова он не рискнул продолжить веселый спор. Ну вот уже карета въехала во двор дома. Он легко выпрыгнул из кареты, предложив ей свою помощь. Она с радостью ею воспользовалась. На последней ступеньке кареты она покачнулась и, видимо, упала бы, если бы он не поддержал ее за талию. На мгновение их взгляды встретились. Его глаза обладали странным свойством – они были полны тайны и в то же время горели огнем. Этот огонь опалил ее, не знавшую таких чувств ранее. Ее муж никогда так не смотрел на нее. И сейчас впервые в ее голове пронеслась мысль… «А не угодить ли графу… во всем». Но она отогнала ее. Слишком быстро, слишком ненужно сейчас. Казалось, Ричард прочел в ее глазах это сомнение, это возможное обещание, потому что рука его сильнее сжала ее талию. Он невольно притянул ее к себе. И понял, что совершил ошибку. Глаза горели возмущением.
- Что вы себе позволяете? - сердито спросила Настя. Ричард невольно залюбовался ею. Рассерженная, она была замечательно хороша. Глаза сверкали, да что там, просто приковывали к себе внимание. Ричарду понравилась ее реакция. Никаких там: оставьте меня, помогите, я позову… мужа, слуг и так далее. Она задала вопрос и … Ричард невольно улыбнулся. - Кажется, ждет на него ответ.
- Простите, Анастасия, - Ричард решил не сдавать завоеванных позиций. - У меня и в мыслях не было вас оскорбить… - Он отстранился.
Настя иронически посмотрела на него:
- Верю, сэр! У вас в мыслях было совсем другое…
Ричард наконец понял, что их едва начавшиеся отношения ему напоминают: качели. То вот уже совсем начинает казаться, что она ближе, чем была до этого… но раз, все меняется, и она становится еще недоступнее и непонятнее, чем раньше.
Вот и сейчас… Настя рассержена, но она не уходит… хотя дом вот он, рядом… Она не оборвала его, когда он назвал ее по имени, но сама ограничилась безличным: сэр. Кажется, его первоначальное мнение о ней было не совсем верным. Она очень умна, гораздо умнее, чем он считал раньше…она будет гораздо более серьезным противником, чем ее барон… «Противником? - вдруг растерянно переспросил Ричард сам себя. - Почему я решил, что она будет противником? Я не хочу этого…», - вдруг признался он сам себе.
Настя уловила в его потемневших глазах эту внезапную растерянность. Она не знала, чему ее приписать… и неожиданно для самой себя предложила:
- Граф, а вы не зайдете к нам выпить бокал другой вина? Как-то вы сказали, что с удовольствием побеседовали бы с бароном о псовой охоте…
«Издевается», - грустно подумал Ричард. Качели качнулись в обратную сторону. Если он сейчас откажется, то это будет концом их отношений. Он очень остро чувствовал это. Он не имел права отказывать даме в такой пустяковой просьбе. А если он согласится? Он не знает, как на его вторжение отреагирует муж. Ричард впервые задумался об этом. Но с другой стороны есть возможность с ним побеседовать в домашней обстановке. Он впервые не знал, как ему поступить. Так ничего и не решив, он кивнул:
- Я с удовольствием приму ваше приглашение, баронесса!
Он предложил ей руку и они вошли в дом.
- Здравствуйте, - преувеличенно радушно встретил их Виттенберг. Настя очень удивилась, она впервые видела мужа в таком неестественном настроении, и это ей совсем не понравилось. - Проходите, граф, очень рад вас видеть… вот сюда пожалуйста, приходите, в Гостиную…
Настя видела, что Ричард тоже очень сильно озадачен. Но граф старался не показывать виду, они шли с Настей вслед за бароном через вестибюль. И у Насти возникло такое ощущение, что она здесь тоже гостья.
Проводив их в гостиную, барон извинился и вышел. Ричард искоса взглянул на Настю. Судя по ее реакции, поведение барона - из ряда вон выходящее. Никогда раньше он так себя не вел. Почему сейчас он ведет себя так странно? «А может быть барон заставляет ее с ним общаться, уделять ему внимание? - вдруг пришло ему в голову. - Судя по скандалу, который он закатил жене на приеме, вполне может быть… А на самом деле она совсем не горит желанием с ним общаться… поэтому так неровно себя ведет…». От этой мысли Армитэйджу стало грустно. Он уже не был так уверен в той оценке, которую так недавно давал Насте. Эта новая мысль показалась ему вполне логичной и реальной. Ричард тяжело вздохнул. Он почувствовал, что запутался.
- Что вас беспокоит, граф? – неожиданно спросила баронесса.
- Не обращайте внимания, миледи, пустяк.
- Вы по каждому пустяку так тяжело вздыхаете? – насмешливо спросила она.
Она специально выбирала именно эту тактику – насмешка, издевка и, порой, равнодушие. Так она обезопасит себя от него, от этих вот глаз, улыбки… и таких сильных, нежных рук. «Боже, о чем я думаю? Отчего он волнует меня? Красив? Да, конечно. Но ведь это не все совсем не все. Он же пытается меня купить. Подчинить себе. Хочет, чтобы я плясала под его дудку. Чем же он лучше моего мужа?» Она поднялась, прошлась по гостиной, чтобы унять нервную дрожь, так некстати напавшую на нее, подошла к небольшому столику, на котором стояли всевозможные напитки.
- Что Вы будете пить, Ричард?
Он вздрогнул. Снова это почти дружеское обращение. Она как-то так произнесла его имя, словно между ними была тайна, известная им двоим.
- Бордо, баронесса.
Она легко разлила вино по бокалам и поднесла ему один из них. Забирая бокал, он невзначай коснулся ее руки и явно ощутил дрожь. Ричард удивленно взглянул на нее. Ни следа былого возмущения. Задумчивость, нежность, интерес были в ее взгляде. Он осушил бокал. Они стояли у дивана, глядя друг другу в глаза, но ничего не говоря друг другу.
- Миледи, - голос его почему-то охрип.
Он взял ее за руку и притянул к себе, она не противилась. Одна рука его легла на ее талию, второй он слегка запрокинул ее голову. Он медленно склонялся, а она смотрела на его губы. И внезапно оттолкнула его.
- Вам пора домой, граф, - холодно произнесла она.
Ричард резко схватил ее за плечи:
- Баронесса, только не говорите мне, что понятия не имеете, что происходит, - яростно прошептал он.
- Я не очень понимаю, что происходит со мной. Я никогда прежде такого не испытывала, - просто сказала она, и его гнев сразу улетучился.
Он ведь ничего не знает о ней, а должен узнать. Подарки она не принимает… но есть же что-то, от чего она не сможет отказаться.
- Я увижу Вас завтра? – тихо спросил он.
- Для Вас это так важно, граф?
Опять насмешка. Он мысленно выругался.
- Мне нужно это.
- Приходите. Мой муж не будет возражать.
Теперь равнодушие. Видимо, ему не разгадать ее. Раньше все было много проще. «Раньше ты не сталкивался с этими странными русскими». Отчего же ему все ясно с бароном? Отчего рушится все то, что решил про нее? «Отчего-отчего, дурак, от того, что она тебе нравится. По-моему граф, вы желаете чего-то слишком сильно», - одернул он себя.
Опять граф)Утром Настя в легком муслиновом платье сбежала по лестнице и отправилась в сад. Еще накануне она разыскала в библиотеке удивительную книгу – «История крестовых походов». Ее всегда занимала история, а сейчас, кажется, никто не может помешать ей читать то, что она любит. У нее есть козырь – граф.
Усевшись в беседке, баронесса подставила лицо нежным лучам утреннего солнца и принялась за чтение.
Она очнулась только когда услышала невдалеке шаги. Книгу она поспешно спрятала в складках платья, но граф, а это был он, заметил это движение. «Вот я и знаю, что любит баронесса», - довольно подумал он.
- А я к Вам с предложением, баронесса, - улыбнулся он.
- Руки и сердца? – поддела она его.
- Непременно бы сделал это, но, к сожалению, вы замужем, - трагическим голосом проговорил Ричард.
- Действительно, жалость какая. Иначе бы мы непременно замучили друг друга насмешками, - мягко улыбнулась Настя.
- О, это пожалуйста, мне так нравится, как мы беседуем, - лукаво проговорил он.
- Так какое же предложение, граф?
- Ах, да. У Вас за домом очень красивый луг. Не откажете мне в прогулке?
Баронесса легко поднялась.
- С радостью, граф. Только книжку оставлю и возьму шляпку.
Она побежала в дом, где в гостиной ее ждал недовольный муж. Увидев его мрачное лицо, Настя нацепила на лицо улыбку и поприветствовала его:
- Утро доброе, дорогой. Все пьешь?
- Миледи, где Вас носит? Почему граф должен Вас искать?
- Ему, в отличие от вас, это доставляет удовольствие. Он же.. кх.. охотник по натуре. Выследить добычу для него высшая цель.
Барон даже не понял, что над ним издеваются.
- Объясните мне, почему граф не ночевал у нас?
- Очевидно, потому, что Вы ему не предложили.
- Почему этого не сделали Вы? – голос мужа набирал обороты.
- Потому что я замужняя дама, если Вы забыли. И не намерена прыгать в койку с каждым, кто Вам нужен.
- Нет, Вы сделаете это! – отрезал барон.
- Послушайте Вы. Если вам это надо, соблазняйте его сами, - прошипела Настя.
И вдруг расхохоталась, представив себе эту картинку. Она взбежала по лестнице, бросила книжку на кровать, подхватила шляпку и, на ходу завязывая ее, сбежала вниз.
- Простите, барон, меня ждет граф, - почти пропела она, оставив мужа в недоумении.
@темы: проза, историческое, Истории о Ричарде